Z jêzyka niemieckiego na polski

Navigation
bedauernswert
angemessen
produzieren
Schimpfwort
Vorfall
gigantisch
Scheibe
Tour
sauber
Todesstrafe
kaiserlich
Kälte
Durchmesser
agieren
Panzer
Kosten
Ampulle
Wesen
Pförtner
irgendein
Gedenkstätte
Boden
paar
Magie
finster
Trunkenbold
Vollbart
nebelhaft
günstig
Entsetzen
Gesicht
Pfarre
Lautschrift
ergehen
Standhaftigkeit
Bildnis
Betäubungsmittel
Kornblume
erbarmen
Ankunft
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Behälter (de.)

pojemnik, zbiornik (l.mn. die Behälter) (pl.)







Przyk³adowe pojêcia:

verblüht (de.) - przekwit³y (pl.)
Ehrenplatz (de.) - miejsce honorowe (l.mn. die Ehrenplätze) (pl.)
anfragen (de.) - zwróciæ siê z pytaniem fragt an, fragte an, hat angefragt (pl.)
entzünden (de.) - zapalaæ; Feuer ~rozpaliæ ogieñ; die Wunde hat sich entzündet - rana siê zaogni³a entzündet, entzündete, hat entzündet (pl.)
bewohnen (de.) - zamieszkiwaæ bewohnt, bewohnte, hat bewohnt (pl.)
Göre (de.) - dzierlatka, koza; freche ~filutka; die ~n - dzieciaki, bachory (l.mn. die Gören) (pl.)
undenklich (de.) - niepamiêtny; - niepamiêtne czasy ~e Zeiten (pl.)
künftig (de.) - przysz³y, w przysz³oœci (pl.)
lümmelhaft (de.) - chamski, po chamsku (pl.)
Rucksack (de.) - plecak (l.mn. die Rucksäcke) (pl.)