Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Beleidigung
Lagerfeuer
Anwesen
Mausefalle
Rabatt
ergattern
seelisch
Rendezvous
zerstreut
Not
Eisbein
Mühe
Meldepflicht
Kabine
sortieren
Monarchie
vorige
verwunden
Spargel
Griechin
Geräusch
gestürzt
rötlich
Schatten
Bildhauer
Ersatz
schlagend
zustimmen
zwanzig
Edition
Stromabnehmerbügel
Hi-Fi
billigen
stolz
durchschlagend
Brautkleid
erneuern
herantreten
wortlos
treffen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

achtes (de.)

ósme (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Kompliment (de.) - komplement (l.mn. die Komplimente) (pl.)
kaufmännisch (de.) - handlowy, kupiecki (pl.)
neuerdings (de.) - ostatnio (pl.)
Frische (de.) - świeżość, rześkość (nur Singular) (pl.)
Sonnenstich (de.) - udar słoneczny (nur Singular) (pl.)
Pfütze (de.) - kałuża, bajoro (l.mn. die Pfützen) (pl.)
Pfosten (de.) - słup (l.mn. die Pfosten) (pl.)
widerrufen (de.) - odwoływać, cofać widerruft, widerrief, hat widerrufen (pl.)
aufgehen (de.) - wschodzić, otwierać się, kiełkować, dzielić się bez reszty geht auf, ging auf, ist aufgegangen (pl.)
Ihrer (de.) - pana, pani, państwa; mein Beruf ist nicht so interessant wie ~mój zawód nie jest tak ciekawy jak pana (zaimek) (pl.)