Z języka niemieckiego na polski

Navigation
melden
Versteck
Furcht
konstruktiv
reizvoll
herein
Endung
Pate
Kartoffelsalat
subtrahieren
Kompliment
fraglos
sooft
Heirat
Weinkarte
Aussprache
Oberschenkelknochen
Ergebenheit
vollständig
Honorar
einiges
Akademiker
Zauber
Ausdauer
Hörbereich
können
mogeln
staatlich
schwellen
wenn
Bergsteigerin
saufen
stank
Rationalisierung
Runkelrübe
Stichwort
Hagelkorn
Wirtschaftsministerium
verschlechtern
Prämie
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

abweisen (de.)

odrzucać, odprawiać, zbywać, oddalać; eine Klage ~oddalać skargę weist ab, wies ab, hat abgewiesen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Schauspielerin (de.) - aktorka (l.mn. die Schauspielerinnen) (pl.)
ekeln (de.) - przejmować wstrętem; sich ~brzydzić się ekelt, ekelte, hat geekelt (pl.)
Umverpackung (de.) - przepakowanie (nur Singular) (pl.)
Allee (de.) - aleja (l.mn. die Alleen) (pl.)
Schattenkabinett (de.) - gabinet cieni (l.mn. die Schattenkabinette) (pl.)
Tau (de.) - gruba lina; (nur Singular) - rosa (l.mn. die Taue) (pl.)
Potsdam (de.) - Poczdam (nur Singular) (pl.)
hervortreten (de.) - wychodzić, występować (do przodu), zaznaczać się, dać się poznać (als - jako) tritt hervor, trat hervor, ist hervorgetreten (pl.)
Spielplatz (de.) - plac zabaw (l.mn. die Spielplätze) (pl.)
Starrkopf (de.) - uparciuch (l.mn. die Starrköpfe) (pot.) (pl.)