Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Bruder
pädagogisch
dominieren
sinnlos
Leasing
anrichten
bezähmen
befriedigend
Glaube
Holunder
spazieren
Regenwald
Bürste
Laib
höchste
Belegschaft
wellig
Wildnis
zahm
vereidigt
Kopf
viertel
Bürolocher
Schutzengel
einstöckig
Stiefkind
Spaziergang
Drogenabhängige
Mitteilung
misstrauisch
offensichtlich
gerade
Hanf
nahtlos
Fotokopie
Glatteis
Europa
tragbar
Misshandlung
aneinander
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

abwehren (de.)

odpierać, zapobiegać, wzbraniać się wehrt ab, wehrte ab, hat abgewehrt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

katholisch (de.) - katolicki, po katolicku (pl.)
veilchenblau (de.) - fioletowy, fiołkowy, fioletowo, fiołkowo (pl.)
Zwiebel (de.) - cebula (l.mn. die Zwiebeln) (pl.)
Ortsverkehr (de.) - komunikacja lokalna (nur Singular) (pl.)
Amme (de.) - piastunka, mamka (l.mn. die Ammen) (pl.)
Griff (de.) - rękojeść, trzonek, rączka, ucho, chwyt, uchwyt, klamka; einen guten ~ tun (pot.) - dobrze trafić; etwas im ~ haben (pot.) - mieć coś w małym palcu, znać się na czymś (l.mn. die Griffe) (pl.)
unbearbeitet (de.) - nieopracowany, nieobrobiony (pl.)
Gips (de.) - gips (l.mn. die Gipse) (pl.)
Körper (de.) - ciało (l.mn. die Körper) (pl.)
Page (de.) - paź, boy hotelowy (l.mn. die Pagen) (pl.)