Z języka niemieckiego na polski

Navigation
tröstlich
Reisetasche
Disqualifikation
Sowjetunion (nur Singular) (hist.) die ~Związek Radziecki
Silbenrätsel
Ersatzrad
Nummernschild
Ihr(e)s
mangels
Akustik
Erbsensuppe
möblieren
Wahlrecht
Ahnung
wahnsinnig
Reinigung
entscheiden
Reflexion
Schädeldecke
herum
Erste
persönlich
nunmehr
atmen
unqualifiziert
Gebrauchtwagen
Pappel
Aufnahmeprüfung
Reißverschluss
Rüstung
Editor
Leuchte
Portwein
erfreulicherweise
her
besetzen
typisch
Betracht
jonglieren
zäh
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

absichtslos (de.)

nieumyślnie (pl.)







Przykładowe pojęcia:

hallen (de.) - rozbrzmiewać, rozlegać się hallt, hallte, hat gehallt (pl.)
Halbpension (de.) - nocleg ze śniadaniem i jednym ciepłym posiłkiem (nur Singular) (pl.)
ländlich (de.) - wiejski, sielski (pl.)
Polen (de.) - Polska (nur Singular) (pl.)
Patent (de.) - patent (l.mn. die Patente) (pl.)
mögen (de.) - lubić, chcieć; ich möchte... - chciałbym... (tryb przypuszczający czasu Imperfekt) mag, mochte, hat gemocht (pl.)
wozu (de.) - do - do czego jest ci to potrzebne? czego; ~ brauchst du das? (pl.)
Oma (de.) - babcia (l.mn. die Omas) (pl.)
Bau (de.) - budowa, budynek; im ~ sein - być w budowie (l.mn. die Bauten) (pl.)
Flieder (de.) - bez (l.mn. die Flieder) (pl.)