Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Porzellan
rabiat
verzweifeln
Bewerber
konsequent
aufschließen
lang
einsatzbereit
einberufen
gewohnt
freizügig
ermöglichen
fragwürdig
Anhang
Studentin
Sirene
Ameise
Vene
obskur
Schranke
heranziehen
Ehrendoktor
unangenehm
Bauernhof
durcharbeiten
Stimme
schön
Brief
Make-up
beleidigen
abschleppen
Rhabarber
schließlich
Salzsäure
Arzneimittel
relevant
künstlich
erinnern
abgelegen
Buslinie
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

abreißen (de.)

odrywać, zrywać / zerwać się reißt ab, riss ab, hat/ist abgerissen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Razzia (de.) - obława policyjna (l.mn. die Razzien) (pl.)
schätzungsweise (de.) - szacunkowo, mniej więcej (pl.)
selbständig (de.) - samodzielny, niezależny, samodzielnie, niezależnie (pl.)
schmusen (de.) - przytulać się, pieścić się (mit jemandem - z kimś) schmust, schmuste, hat geschmust (pl.)
Eigenschaft (de.) - właściwość, cecha (l.mn. die Eigenschaften) (pl.)
zornig (de.) - zły, rozgniewany (pl.)
Ruder (de.) - wiosło, ster (l.mn. die Ruder) (pl.)
Bild (de.) - obraz, zdjęcie (l.mn. die Bilder) (pl.)
ihm (de.) - jemu; mit ~z nim (zaimek) (pl.)
überrascht (de.) - zaskoczony (pl.)