Z języka niemieckiego na polski

Navigation
allesamt
schwinden
rein
Internet-Zugang
voraussetzen
Kaffeekessel
Unterstellung
Jahr
Backblech
September
Damenbinde
entflammen
jedesmal
ultimativ
Wechsel
gestatten
Lotterie
Freude
heben
Provision
Wahlfach
Gel
aufdrehen
Egge
Südamerika
Peripherie
stampfen
Schnecke
Schmied
Linke
Bestreben
wirtschaften
Wolkenkratzer
Sonnenschein
Käufer
Tonleiter
einbürgern
beleidigt
Schlamm
vergrößern
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

zuallererst (de.)

przede wszystkim (pl.)







Przykładowe pojęcia:

jetzt (de.) - teraz, obecnie (pl.)
Ehre (de.) - honor, zaszczyt (l.mn. die Ehren) (pl.)
Hubschrauber (de.) - śmigłowiec (l.mn. die Hubschrauber) (pl.)
Erregung (de.) - wzburzenie, podniecenie, zdenerwowanie (l.mn. die Erregungen) (pl.)
Heilwirkung (de.) - efekt leczniczy, działanie lecznicze (nur Singular) (pl.)
ausländerfeindlich (de.) - ksenofobiczny (pl.)
drehbar (de.) - obrotowy (pl.)
verausgaben (de.) - wydawać wszystkie pieniądze, dawać z siebie wszystko, wyczerpywać się nadmiernym wysiłkiem verausgabt, verausgabte, hat verausgabt (pl.)
existieren (de.) - istnieć, egzystować existiert, existierte, hat existiert (pl.)
Lebensweise (de.) - sposób życia (nur Singular) (pl.)