Z języka niemieckiego na polski

Navigation
mager
unbegrenzt
Tierarzt
freundschaftlich
verdoppeln
hoffentlich
kernig
radizieren
Gebühr
Heroe
Bude
Bundestag
erleichtern
Sparkasse
blindlings
Reis
Arbeitslose
vererben
verprügeln
Eiter
durchfallen
reiflich
Wettervorhersage
eifersüchtig
sperren
einrichten
Beratungsstelle
Videospiel
bereiten
Auto
Dünkel
Sportplatz
Premierminister
Erlaubnis
gewinnen
Maul-
lieben
unklar
menschenleer
Saft
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

befreien (de.)

uwalniać, zwalniać; sich ~uwolnić się befreit, befreite, hat befreit (pl.)







Przykładowe pojęcia:

jammerschade (de.) - wielka szkoda (pl.)
Heimwerker (de.) - majsterkowicz (l.mn. die Heimwerker) (pl.)
Wohnheim (de.) - internat, bursa (l.mn. die Wohnheime) (pl.)
Anstand (de.) - przyzwoitość, dobre wychowanie; mit ~godnie, przyzwoicie; keinen ~ haben - być niewychowanym (nur Singular) (pl.)
Eiszapfen (de.) - sopel lodu (l.mn. die Eiszapfen) (pl.)
Schalentier (de.) - skorupiak (l.mn. die Schalentiere) (pl.)
Diesel (de.) - silnik Diesla (l.mn. die Diesel) (pl.)
Couchgarnitur (de.) - komplet wypoczynkowy (l.mn. die Couchgarnituren) (pl.)
Scheibenegge (de.) - brona talerzowa (l.mn. die Scheibeneggen) (pl.)
vollbringen (de.) - dokonywać, spełniać vollbringt, vollbrachte, hat vollbracht (pl.)