Z języka niemieckiego na polski

Navigation
malerisch
ableiten
Zucker
Spray
Nashorn
Änderung
jedes
Verwandtschaft
sortieren
wundervoll
Bescheidenheit
silberhell
erstaunt
Benachteiligung
Flüssigkeit
laufend
Einband
possierlich
Sehenswürdigkeit
Metaphysik
südlich
Mineral
Spinnrad
Rosmarin
Neid
Abendrot
letztens
ausrufen
schwebend
längstes
ohnehin
Mundart
Dateiverwaltungssystem
Sportjournalist
speckig
Sachschaden
mitreißend
festlegen
durchbrechen
Zögling
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

befangen (de.)

nieśmiały, - czymś) skrępowany, uprzedzony, stronniczy, owładnięty, opanowany (in etwas (pl.)







Przykładowe pojęcia:

übermorgen (de.) - pojutrze (pl.)
Portugiesin (de.) - Portugalka (l.mn. die Portugiesinnen) (pl.)
angesehen (de.) - poważany, szanowany (pl.)
Staffel (de.) - szczebel, stopień, (mil.) - rzut, eskadra (l.mn. die Staffeln) (pl.)
Krach (de.) - hałas, rumor; ~ machen - hałasować (nur Singular) (pl.)
Handelsabkommen (de.) - umowa handlowa (l.mn. die Handelsabkommen) (pl.)
Messe (de.) - msza, targi (l.mn. die Messen) (pl.)
setzen (de.) - sadzać, siadać setzt, setzte, hat gesetzt (pl.)
Mahnung (de.) - przestroga, upomnienie (l.mn. die Mahnungen) (pl.)
Gebot (de.) - przykazanie; ~e beachten - przestrzegać przykazań (l.mn. die Gebote) (pl.)