Z języka niemieckiego na polski

Navigation
verfolgt
innere
betteln
entsetzt
ungesund
Aggression
Scheibenwischer
ängstlich
ordentlich
Inbegriff
Dativ
schlagen
logieren
flehen
zittern
Schlagzeuger
Betroffenheit
Felsen
infrarot
zurückfahren
Rechteck
stark
Zentrale
Wohlbehagen
Produkt
gelassen
Apfelbaum
Kette
höflich
abgeschlossen
riesengroß
Gewähr
hundertjährig
Feind
tierisch
Stengel
Tatsache
Armbanduhr
hierfür
allmählich
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

wörtlich (de.)

słownie (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Standarte (de.) - sztandar (l.mn. die Standarten) (pl.)
leisten (de.) - wykonywać pracę, wywiązywać się; sich ((DAT)) etwas ~ können - móc sobie na coś pozwolić leistet, leistete, hat geleistet (pl.)
ablaufen (de.) - upływać, spływać läuft ab, lief ab, ist abgelaufen (pl.)
Guthaben (de.) - środki na rachunku bankowym, saldo dodatnie, należność (l.mn. die Guthaben) (pl.)
Organismus (de.) - organizm (l.mn. die Organismen) (pl.)
Sand (de.) - piach (nur Singular) (pl.)
Außenbezirk (de.) - peryferie, dzielnica peryferyjna (l.mn. die Außenbezirke) (pl.)
pfuschen (de.) - partaczyć, fuszerować, knocić pfuscht, pfuschte, hat gepfuscht (pl.)
Absprung (de.) - zeskok, zeskoczenie, (sport) odbicie się, wybicie (l.mn. die Absprünge) (pl.)
Scham (de.) - wstyd (nur Singular) (pl.)