Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Tilgung
ärgern
man
Schreihals
Gynäkologie
Schleifpapier
läutern
Resultante
Imkerei
Vergrößerungsglas
fassen
insgeheim
Namenstag
freiwillig
verschwenden
lehrreich
schäumen
Vergewaltigung
wahrsagen
Bürokratie
erledigt
Konzil
Friseuse
Arznei
Silberfuchs
Thron
euer
Luxus
Redefreiheit
eher
Machtübernahme
Halde
Internet-Anschluss
Geschwindigkeitsmesser
Republik
ersteigern
Zahnarzt
Kolleg
achter
zulächeln
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

wiegen (de.)

ważyć wiegt, wog, hat gewogen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Pass (de.) - paszport, przełęcz (l.mn. die Pässe) (pl.)
hinzufügen (de.) - uzupełniać, dodawać fügt hinzu, fügte hinzu, hat hinzugefügt (pl.)
ausmachen (de.) - stanowić, tworzyć, wynosić, umówić, uzgodnić, załatwiać, rozpoznawać; jemandem nichts ~nie robić różnicy macht aus, machte aus, hat ausgemacht (pl.)
Busfahrkarte (de.) - bilet autobusowy (l.mn. die Busfahrkarten) (pl.)
Elch (de.) - łoś (l.mn. die Elche) (zool.) (pl.)
Luftlinie (de.) - linia lotnicza (l.mn. die Luftlinien) (pl.)
Webstuhl (de.) - krosno tkackie (l.mn. die Webstühle) (pl.)
Zigarre (de.) - cygaro (l.mn. die Zigarren) (pl.)
Symbol (de.) - symbol (l.mn. die Symbole) (pl.)
kohärent (de.) - spójny (pl.)