Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Balletttänzerin
Politik
viertes
erwidert
Sachlichkeit
zweistöckig
Krankenschwester
Saum
Abf.
empörend
Tupfer
zuzahlen
Reingewinn
anteilig
Hakenkreuz
Nacht
human
Kinn
Zündkerze
Demokratisierung
pfiffig
Emblem
leiten
Gepäckausgabe
Internist
Arbeitsvertrag
Provinz
solange
vermuten
Modul
wehren
Durchgangsverkehr
monochromatisch
Bevölkerungszunahme
entgegenkommend
niemand
Techniker
Kleinstadt
allein
Tiefebene
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

wiederbekommen (de.)

odzyskać, dostać z powrotem bekommt wieder, bekam wieder, hat wiederbekommen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Supermarkt (de.) - supermarket (l.mn. die Supermärkte) (pl.)
Widerspruch (de.) - sprzeczność, sprzeciw (nur Singular) (pl.)
hereinkommen (de.) - wpuszczać kommt herein, kam herein, hat hereingekommen (pl.)
blubbern (de.) - bulgotać, burczeć (pod nosem) blubbert, blubberte, hat geblubbert (pot.) (pl.)
Weihnachten (de.) - Boże Narodzenie; frohe ~! - wesołych Świąt Bożego Narodzenia! (l.mn. die Weihnachten) (pl.)
Bezahlung (de.) - zapłacenie, zapłata; gegen ~za opłatą (l.mn. die Bezahlungen) (pl.)
elektrisch (de.) - elektryczny (pl.)
jammern (de.) - lamentować, narzekać jammert, jammerte, hat gejammert (pl.)
Pyrenäen (de.) - Pireneje (nur PL) (pl.)
Blindenschrift (de.) - alfabet dla niewidomych, brajl (l.mn. die Blindenschriften) (pl.)