Z języka niemieckiego na polski

Navigation
verbrauchen
vereinheitlichen
Kassenzettel
Einbauschrank
Nutzung
Rücktritt
verständlich
Heide
Lette
innerhalb
knusprig
Gewitter
Zeitrechnung
dazugeben
zielbewusst
Sauerei
Heimatstadt
widersprüchlich
Infektion
stark
Salbei
Rhabarber
sozialisieren
Gartenparty
Kurort
hervortreten
Frechheit
bestechlich
wahr
Pfleger
Essiggurke
Höhenmesser
Blinkzeichen
rechteckig
Lineal
Erlös
Büstenhalter
Leinwand
Umweltverschmutzung
Stadtteil
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Wende (de.)

obrót, zwrot, przełom; ~ des Jahrhunderts - przełom wieku (l.mn. die Wenden) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Narr (de.) - błazen, głupiec (l.mn. die Narren) (pl.)
Socke (de.) - skarpetka, skarpeta (l.mn. die Socken) (pl.)
umwerfen (de.) - przewrócić; die Vase ~przewrócić wazon; das hat mich umgeworfen - to mną wstrząsnęło wirft um, warf um, hat umgeworfen (pl.)
Erfrischung (de.) - orzeźwienie (l.mn. die Erfrischungen) (pl.)
ringen (de.) - walczyć, uprawiać zapasy, starać się, ubiegać się; um den Sieg ~walczyć o zwycięstwo; um eine Stelle ~ubiegać się o stanowisko ringt, rang, hat gerungen (pl.)
auslachen (de.) - wyśmiewać lacht aus, lachte aus, hat ausgelacht (pl.)
hissen (de.) - wywiesić, podnieść ((flagę)) hisst, hisste, hat gehisst (pl.)
Fett (de.) - tłuszcz (l.mn. die Fette) (pl.)
Schrei (de.) - krzyk; der letzte ~ostatni krzyk (mody) (l.mn. die Schreie) (pl.)
gehören (de.) - być własnością, należeć gehört, gehörte, hat gehört (pl.)