Z języka niemieckiego na polski

Navigation
mobil
Düse
Kernwaffenversuch
Ansichtskarte
Amtsübernahme
Rotation
bewirtschaften
aufteilen
Kot
Vorwäsche
dass
loben
kaputtgehen
Zeichnung
Zote
Anzahlung
Reformer
militant
Hefe
Grille
dauern
Brezel
Geschwindigkeitsrekord
Hauptbahnhof
Füllung
Destillation
Stoßzahn
schmiegsam
Schwarm
Asphalt
Komet
Kraftstoff
international
Sattelschlepper
Schriftsteller
rabiat
Sensibilität
Karton
Karwoche
unerwidert
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Weinbrand (de.)

winiak, koniak (l.mn. die Weinbrände) (gastr.) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

versorgen (de.) - zaopatrywać, pilnować versorgt, versorgte, hat versorgt (pl.)
Mission (de.) - misja; seine ~ erfüllen - wypełniać swoją misję (l.mn. die Missionen) (pl.)
zurechtkommen (de.) - przyjść na czas, dać sobie z czymś/kimś radę kommt zurecht, kam zurecht, ist zurechtgekommen (pl.)
Mars (de.) - Mars (nur Singular) (pl.)
Tintenfisch (de.) - mątwa, sepia (l.mn. die Tintenfische) (zool.) (pl.)
aufnehmen (de.) - przyjmować, podejmować, rejestrować, nagrywać, podnosić; etwas gelassen ~przyjąć coś ze spokojem; Bilder ~fotografować nimmt auf, nahm auf, hat aufgenommen (pl.)
zumuten (de.) - spodziewać się po kimś czegoś szczególnego, wymagać zbyt wiele mutet zu, mutete zu, hat zugemutet (pl.)
Beichte (de.) - spowiedź (l.mn. die Beichten) (pl.)
schön (de.) - ładny, piękny, ładnie, pięknie (pl.)
radeln (de.) - jeździć na rowerze radelt, radelte, hat geradelt (pl.)