Z języka niemieckiego na polski

Navigation
schwindeln
beige
Andacht
Aura
verkleiden
öde
einbeziehen
abhängig
Profit
gleichberechtigt
Rückreise
walzen
Vorhof
Entfernung
Lurch
rücklings
Rathaus
Bruderschaft
derart
Frechheit
lärmen
mieten
enttäuscht
Zink
östlich
feminin
Segler
Bluse
unliebsam
Haufen
Pronomen
Parkett
Unbill
Pyrenäen
kroch
zelebrieren
Schiedsrichter
zweifach
Retorte
Jubiläum
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Wärter (de.)

strażnik, dozorca, pielęgniarz (l.mn. die Wärter) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Nase (de.) - nos (l.mn. die Nasen) (pl.)
Brand (de.) - pożar, zgorzel, gangrena (l.mn. die Brände) (pl.)
gewiss (de.) - pewny, niejaki (pl.)
Mündung (de.) - ujście, wylot (l.mn. die Mündungen) (pl.)
Beamte (de.) - urzędnik (l.mn. die Beamten) (pl.)
hinauslehnen (de.) - wychylać się sich ~; lehnt sich hinaus, lehnte sich hinaus, hat sich hinaugeslehnt (pl.)
steuerlich (de.) - podatkowy (pl.)
Urne (de.) - urna (l.mn. die Urnen) (pl.)
speichern (de.) - magazynować, gromadzić, zapamiętywać, zapisywać (dane) speichert, speicherte, hat gespeichert (pl.)
Packwagen (de.) - wagon bagażowy (l.mn. die Packwagen) (pl.)