Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Gutmütigkeit
erlernen
Dauerwelle
Saatbestellung
Artikel
Schundliteratur
entspringen
riskieren
Dialog
durchgängig
begabt
Ansichtskarte
Stadtviertel
Feier
Bass
Busbahnhof
Weingeist
Rad
tiefgreifend
entschließen
aufhängen
Briefkasten
Schießpulver
anders
Xylophon
hinzukommen
Fortschritt
Kessel
Antwort
Leuchtreklame
Makler
Zentimeter
verwendbar
Wintersport
Neurochirurgie
schweigen
Paket
Cola
Reibung
Hektar
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

wahrnehmen (de.)

dostrzegać, spostrzegać, zauważać, dosłyszeć; die Gelegenheit ~skorzystać z okazji nimmt wahr, nahm wahr, hat wahrgenommen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

ulkig (de.) - pocieszny, zabawny, pociesznie, zabawnie (pl.)
Meisterschaft (de.) - mistrzostwo (l.mn. die Meisterschaften) (pl.)
verschlucken (de.) - połykać; sich ~zaksztusić się verschluckt, verschluckte, hat verschluckt (pl.)
wohlhabend (de.) - zamożny (pl.)
auffallen (de.) - rzucać się w oczy, zadziwiać fällt auf, fiel auf, hat aufgefallen (pl.)
Schwanzflosse (de.) - płetwa ogonowa (l.mn. die Schwanzflossen) (zool.) (pl.)
abmachen (de.) - usuwać, ustalać macht ab, machte ab, hat abgemacht (pl.)
Zutritt (de.) - dostęp (nur Singular) (pl.)
Hochachtung (de.) - głęboki szacunek (nur Singular) (pl.)
Bilderrätsel (de.) - rebus (l.mn. die Bilderrätsel) (pl.)