Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Keyboard
geeignet
zweideutig
knacken
anerkennend
Ehrgeiz
Bodenhaftung
Geschirrspülmaschine
erfinden
Drei
patschnass
Sachverhalt
ungezogen
Gottesdienst
Parabolantenne
verlieren
Dekan
Leberfleck
lachen
Reis
Weitsprung
Richtwaage
Stadtkern
Bekämpfung
umsichig
erbarmungslos
bebildern
dreizehn
Kilogramm
spann
unerklärlicherweise
Ziege
ungetrübt
hantieren
schüchtern
Leistung
Tang
episodenhaft
Aggressivität
Menschlichkeit
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

vorziehen (de.)

woleć, faworyzować, wyciągnąć, podciągnąć; den Vorhang ~zaciągnąć zasłonę zieht vor, zog vor, hat vorgezogen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Damenbinde (de.) - podpaska higieniczna (l.mn. die Damenbinden) (pl.)
schüchtern (de.) - nieśmiały (pl.)
verrostet (de.) - zardzewiały (pl.)
Rodel (de.) - sanie, saneczki (l.mn. die Rödel) (pl.)
Freistoß (de.) - rzut wolny (l.mn. die Freistöße) (sport) (pl.)
Elastizität (de.) - elastyczność (nur Singular) (pl.)
Sportlerin (de.) - sportsmenka (l.mn. die Sportlerinnen) (pl.)
zweihundert (de.) - dwieście (pl.)
gegebenenfalls (de.) - w przypadku gdy (pl.)
Kolben (de.) - kolba, (tech.) tłok, (pot.) nochal (l.mn. die Kolben) (bot.) (pl.)