Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Ferienheim
Atomantrieb
Rätsel
Abendland
Präsidentschaft
Armut
walisisch
Amme
Gärtchen
merkwürdig
Modell
Postkarte
ZDF
Staatskasse
Videokassette
Heimkind
Eintrittskarte
sechstes
zusammenarbeiten
Marketing
Radierung
Flak
klemmen
schmiegsam
ablehnen
Wahlrecht
nachgeben
haargenau
Aufzählung
Feige
Antragsformular
verdächtigen
verpflichtet
Gerstenkorn
Kastanie
islamistisch
Weib
Leserin
Tastenkombination
kaufmännisch
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Vorläufer (de.)

poprzednik (l.mn. die Vorläufer) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Beendigung (de.) - skończenie, ukończenie, zakończenie (nur Singular) (pl.)
schöpfen (de.) - czerpać, nabierać; Atem ~zaczerpnąć tchu; Wasser aus dem Brunnen ~czerpać wodę ze studni schöpft, schöpfte, hat geschöpft (pl.)
spinnen (de.) - prząść, bujać; du spinnst! - bujasz, wygłupiasz się spinnt, spann, hat gesponnen (pl.)
rasiermesserscharf (de.) - ostry jak brzytwa (pl.)
Sperrgebiet (de.) - obszar zamknięty (l.mn. die Sperrgebiete) (pl.)
fortbewegen (de.) - posunąć, przesunąć coś; sich ~iść naprzód, poruszać się bewegt fort, bewegte fort, hat fortbewegt (pl.)
eigentümlich (de.) - szczególny, osobliwy, specyficzny (pl.)
bestehen (de.) - istnieć, domagać się, składać się, zdać; die Mannschaft der polnischen Skispringer besteht aus vier Personen - drużyna polskich skoczków narciarskich składa się z czterech osób besteht, bestand, hat bestanden (pl.)
burlesk (de.) - komiczny (pl.)
Kaviar (de.) - kawior (l.mn. die Kaviare) (pl.)