Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Türke
Legislative
Brautkleid
Make-up
silbern
versichern
Mundharmonika
prahlen
teilen
Innenpolitik
Bilanz
Geisel
reizen
Autoschlüssel
Bettlaken
Gaskocher
erstaunlich
Fuß
grundlegend
Synagoge
Käse
Wand
Ehepaar
prägnant
mannhaft
einleiten
Gebot
Bruchteil
klappen
Wiese
tugendhaft
still
Bardame
hundemüde
gegeneinander
entgegenkommen
Fenster
Gedenktafel
schwülstig
Begründung
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Vorkommnis (de.)

wydarzenie, zdarzenie (l.mn. die Vorkommnisse) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

weiterhin (de.) - dalej, - coś dalej robić nadal; etwas ~ tun (pl.)
zehren (de.) - niszczyć, trawić, zużywać zehrt, zehrte, hat gezehrt (pl.)
Kralle (de.) - pazur, szpon (l.mn. die Krallen) (pl.)
hohl (de.) - pusty, - głuchy dźwięk wydrążony, wklęsły; ein ~er Klang (pl.)
Rückschritt (de.) - cofanie się, regresja (nur Singular) (pl.)
Magnesium (de.) - magnez (nur Singular) (chem.) (pl.)
Schwung (de.) - rozkołysanie, rozpęd, rozmach; in ~ kommen - nabrać rozmachu (l.mn. die Schwünge) (pl.)
Rätsel (de.) - zagadka (l.mn. die Rätsel) (pl.)
vorbereiten (de.) - przygotowywać; sich ~przygotowywać się bereitet vor, bereitete vor, hat vorbereitet (pl.)
Monarch (de.) - monarcha (l.mn. die Monarchen) (pl.)