Z języka niemieckiego na polski

Navigation
grauhaarig
diesbezüglich
Einzelverkauf
getreu
Zeit
humorlos
Alpenveilchen
tun
definieren
Schreiberin
Mord
Endspiel
Revers
zweite
drücken
Indikator
Schicksal
bei
cool
Wetterbericht
Abwehr
Rüde
Erfahrung
Veilchen
Furchtsamkeit
Flunder
munter
Jugendstil
Blockflöte
eitel
zuliebe
u.
langjährig
Überfahrt
näher
Droschke
Haarbürste
Potsdam
Bezeichnung
Schande
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

vorkommen (de.)

zdarzać się, trafiać się, występować, wydawać się; wieder ~powtarzać się kommt vor, kam vor, ist vorgekommen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Pappel (de.) - topola (l.mn. die Pappeln) (bot.) (pl.)
Enkelin (de.) - wnuczka (l.mn. die Enkelinnen) (pl.)
Mensch (de.) - człowiek (l.mn. die Menschen) (pl.)
beispielsweise (de.) - na przykład (pl.)
ziemlich (de.) - spory, znaczny, dość (pl.)
polnisch (de.) - polski (pl.)
Schlachthof (de.) - rzeźnia (l.mn. die Schlachthöfe) (pl.)
Ausführlichkeit (de.) - szczegółowość; in aller ~z całą dokładnością (nur Singular) (pl.)
dadurch (de.) - przez to, tym (pl.)
Patenkind (de.) - chrześniak (l.mn. die Patenkinder) (pl.)