Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Gesundheit
unabdingbar
Wählerliste
Meldepflicht
Katode
schmücken
ungut
verlassen
kaputt
Studentin
beibehalten
Aufrüstung
rechtschaffen
Superlativ
Alter
Schifffahrt
jedenfalls
Comicheft
Akkumulator
durchnehmen
Ausdruck
eingeboren
schamlos
alt
australisch
Ära
keimen
Lehrstoff
empfinden
Nr.
Diskriminierung
Brief
bekanntlich
besonderes
zum
Schwiegervater
darüber
Begabung
abmachen
sacht
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

beanspruchen (de.)

absorbować, wymagać, domagać się; ich möchte Ihe Geduld nicht zu sehr ~nie chciałbym nadużyć Pańskiej cierpliwości; Schadenersatz ~domagać się odszkodowania beansprucht, beanspruchte, hat beansprucht (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Harfe (de.) - harfa (l.mn. die Harfen) (muz.) (pl.)
Bleistiftspitzer (de.) - temperówka (l.mn. die Bleistiftspitzer) (pl.)
durchbrennen (de.) - przepalić się / palić się, płonąć, (pot.) - zwiewać brennt durch, brannte durch, ist/hat durchgebrannt (pl.)
Engelsgeduld (de.) - anielska cierpliwość (nur Singular) (pl.)
sanft (de.) - łagodny - , miły, delikatny ((charakter)) (pl.)
Informationsbüro (de.) - biuro informacyjne (l.mn. die Informationsbüros) (pl.)
hochgelegen (de.) - wysoko położony (pl.)
Pony (de.) - kucyk (l.mn. die Ponys) (pl.)
plötzlich (de.) - nagły, nagle (pl.)
technologisch (de.) - technologiczny (pl.)