Z języka niemieckiego na polski

Navigation
eintauschen
vermissen
Ranzen
hypnotisieren
silberfarbig
Konkurrenzkampf
Szenerie
Landtag
Zyan
bezaubern
Stammkunde
ermutigen
lückenlos
offenbar
Machtübernahme
Kulturerbe
graziös
jemand
Wette
jüngste
Naturdenkmal
pinseln
zerbrechen
Dampfmaschine
offen
rechtgläubisch
Wiederschauen
Rentier
Kreis
Gesangbuch
schieben
Zank
Poster
Machenschaften
Anblick
Wildtaube
naturalistisch
Seelsorge
rodeln
südöstlich
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

vorbestraft (de.)

uprzednio karany (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Anspielung (de.) - aluzja; eine ~ auf etwas machen - robić do czegoś aluzję (l.mn. die Anspielungen) (pl.)
lag (de.) - zob: liegen (pl.)
Baumaterial (de.) - budulec, materiał budowlany (l.mn. die Baumaterialien) (pl.)
sechste (de.) - szósta, szóste ((Pl)) (pl.)
voll (de.) - pełny, - kosz pełen jabłek; ~ und ganz - całkowicie pełen, całkowity, zupełny, pełno; ein Korb ~ Äpfel (pl.)
Halbjahr (de.) - półrocze (l.mn. die Halbjahre) (pl.)
Erfolg (de.) - sukces; ~ haben - odnieść sukces; ~ versprechend - rokujący nadzieje na sukces (l.mn. die Erfolge) (pl.)
Lähmung (de.) - porażenie, paraliż (l.mn. die Lähmungen) (pl.)
Wiederschauen (de.) - ponowne zobaczenie, widzenie (spotkanie) się; auf ~! - do zobaczenia! (l.mn. die Wiederschauen) (pl.)
tilgen (de.) - spłacać, umorzyć, zacierać; Spuren ~zacierać ślady tilgt, tilgte, hat getilgt (pl.)