Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Viertel
Last
anzahlen
schlachten
Wachhund
Getreide
Linse
Wiederholung
einwirken
neunte
negativ
Disk
Seeadler
gerissen
Qualle
mehrmals
hinweggehen
unbrennbar
Mongole
schikanieren
plötzlich
Handbremse
Lolli
Löwenmaul
Wagen
Schwerindustrie
Floppy-Disk
Müllmann
dass
Primel
Mainz
Holzindustrie
Ausflug
Katalysator
Zufall
protzig
unbefristet
krallen
Suppe
Augenblick
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Vereinbarung (de.)

ustalenie, ugoda, porozumienie (l.mn. die Vereinbarungen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Justiz (de.) - wymiar sprawiedliwości (nur Singular) (pl.)
Kieselstein (de.) - krzemień (l.mn. die Kieselsteine) (pl.)
Eigenschaft (de.) - właściwość, cecha (l.mn. die Eigenschaften) (pl.)
schonungslos (de.) - zupełny, - zupełna szczerość; eine ~e Kritik - totalna krytyka totalny, zupełnie; ~e Offenheit (pl.)
taufen (de.) - chrzcić tauft, taufte, hat getauft (pl.)
kalorienarm (de.) - niskokaloryczny (pl.)
durchdringen (de.) - przedostawać się, przeciskać się, przeciekać, przeforsować / przenikać ((ciemności)), - ogarniać dringt durch / durchdringt, drang durch / durchdrang, ist durchgedrungen / hat durchdrungen (pl.)
behüten (de.) - strzec, chronić; ein Geheimnis ~strzec tajemnicy; Gott behüte! (pot.) - broń Boże! behütet, behütete, hat behütet (pl.)
Sibirien (de.) - Syberia (nur Singular) (pl.)
Verkörperung (de.) - uosobienie, ucieleśnienie, odtworzenie (l.mn. die Verkörperungen) (pl.)