Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Geduld
Aktie
Arbeitslosigkeit
Kraft
hierher
Tanne
Inflation
Seemann
Schwemme
entmutigen
Paddel
sachlich
Berührung
Zeigefinger
Wahn
gelaunt
erklärbar
Peitsche
Geschwindigkeit
Pyjama
Raupe
Alkoholiker
Einreise
Beitrag
quittieren
getreu
Strauch
Strom
Energieaufwand
Zweifel
Mandel
Gestalt
vorwurfsvoll
Seelsorge
weder
Dichtung
Feier
verstehen
mühevoll
teilen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

verbiegen (de.)

zginać; sich ~zgiąć się, wykrzywić się verbiegt, verbog, hat verbogen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Charme (de.) - urok, wdzięk; mit Schick und ~z wdziękiem i elegancją (nur Singular) (pl.)
baden (de.) - kąpać, kąpać się badet, badete, hat gebadet (pl.)
vierblätterig (de.) - czterolistny; - czterolistna koniczyna ~s Kleeblatt (pl.)
Praktikantin (de.) - praktykantka, stażystka (l.mn. die Praktikantinnen) (pl.)
Jähzorn (de.) - porywczość, popędliwość (nur Singular) (pl.)
Kapitell (de.) - głowica, kapitel (l.mn. die Kapitelle) (pl.)
Lebewesen (de.) - istota żywa (l.mn. die Lebewesen) (pl.)
Superlativ (de.) - superlatyw, stopień najwyższy (przymiotnika, przysłówka) (l.mn. die Superlative) (pl.)
rationalisieren (de.) - racjonalizować, ulepszać rationalisiert, rationalisierte, hat rationalisiert (pl.)
Ingwer (de.) - imbir (l.mn. die Ingwer) (pl.)