Z języka niemieckiego na polski

Navigation
protzen
Busch
kleinlich
ländlich
Schonkost
Autobahn
Viervierteltakt
atomwaffenfrei
Träne
Abendrot
höchstens
Dunkeln
subtrahieren
restlich
Mitläufer
angeblich
Raucher
Gedichtband
faul
aufblasen
Schaufenster
Handlung
Raubbau
Festland
Stamm
Germanistik
Arbeiter
Messwert
interaktiv
Zirkel
entziehen
Sozialarbeiterin
Metzger
sozial
vorletzte
am
reimen
nah
Truhe
Zweitfahrrad
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

verarmen (de.)

ubożeć verarmt, verarmte, hat verarmt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Delle (de.) - zagłębienie, guz (l.mn. die Dellen) (pl.)
Perforation (de.) - perforacja (l.mn. die Perforationen) (pl.)
veranlagen (de.) - wymierzać, szacować, oceniać veranlagt, veranlagte, hat veranlagt (pl.)
kaum (de.) - zaledwie, prawie nie, chyba nie (pl.)
würzen (de.) - przyprawiać, zaprawiać würzt, würzte, hat gewürzt (pl.)
Zigarette (de.) - papieros (l.mn. die Zigaretten) (pl.)
arbeitslos (de.) - bezrobotny (pl.)
binden (de.) - wiązać; sich ~wiązać się, angażować się bindet, band, hat gebunden (pl.)
erheben (de.) - podnosić, pobierać, ściągać (podatki, cło), wnosić (skargę), zgłaszać; sich ~podnosić się, (przen.) - powstawać; Anspruch ~rościć prawo erhebt, erhob, hat erhoben (pl.)
Heißluftballon (de.) - balon na ogrzane powietrze (l.mn. die Heißluftballons) (pl.)