Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Dienststelle
Bodensee
beschweren
ungültig
Disk
romanisch
stählern
Kampfstoff
vollwertig
Nettogewicht
Sibirien
ökumenisch
dämpfen
erledigen
bester
verzichten
Töpferei
produzieren
standhalten
Astronom
Augenblick
rüber
heiter
Befugnis
erlernen
haften
falls
missbilligend
Hochstapler
lallen
erweitern
verbal
auspacken
Eruption
Abhang
Nachfolgerin
rülpsen
portugiesisch
bahnbrechend
norwegisch
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Barke (de.)

barka (l.mn. die Barken) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

dehnen (de.) - rozciągać dehnt, dehnte, hat gedehnt (pl.)
geflügelt (de.) - skrzydlaty, - złote myśli uskrzydlony; ~e Worte (pl.)
Laib (de.) - bochenek (l.mn. die Laibe) (pl.)
Gebäude (de.) - budynek (l.mn. die Gebäude) (pl.)
flüssig (de.) - płynny (pl.)
streichen (de.) - malować, skreślać (z listy), rezygnować; den Zaun ~malować parkan; Pläne ~rezygnować z planów streicht, strich, hat gestrichen (pl.)
beziehungslos (de.) - bez związku (pl.)
schildern (de.) - przedstawiać, opisywać; kaum zu ~nie do opisania schildert, schilderte, hat geschildert (pl.)
wackeln (de.) - chwiać się, kiwać się, kołysać; der Zahn ~t - ząb się rusza; die Firma ~t - firmie grozi plajta wackelt, wackelte, hat gewackelt (pl.)
Prediger (de.) - kaznodzieja (l.mn. die Prediger) (pl.)