Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Himalaja
angehen
Schneeflocke
verwendbar
tonangebend
Fisch
Auftreten
Schlepplift
voll
Selektion
Spieler
wechseln
romanisch
erkenntlich
separat
kalt
nüchtern
Schminke
präparieren
Flüchtling
Minze
zusagen
abbrechen
Zahnrad
vergriffen
Segelboot
Violine
Separatist
Mondfinsternis
Fahrgeld
einbilden
schrecklich
Miteigentümer
ausweglos
Ewigkeit
jüngstes
inspizieren
beneiden
Umtausch
Schmerzmittel
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

unvorstellbar (de.)

nieprawdopodobny (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Spinner (de.) - pomyleniec, blagier, fantasta (l.mn. die Spinner) (pl.)
Telefonnummer (de.) - numer telefonu (l.mn. die Telefonnummern) (pl.)
Hotelzimmer (de.) - pokój hotelowy (l.mn. die Hotelzimmer) (pl.)
Linienflug (de.) - lot rejsowy (l.mn. die Linienflüge) (pl.)
Hundehütte (de.) - psia buda (l.mn. die Hundehütten) (pl.)
gestatten (de.) - pozwalać, zezwalać, pozwolić sobie na coś; ~ Sie? - pozwoli Pan?; ich habe mir ~t, Sie anzurufen - pozwoliłem sobie do Pana zadzwonić gestattet, gestattete, hat gestattet (pl.)
umziehen (de.) - przeprowadzać się; sich ~przebierać się zieht um, zog um, ist umgezogen (pl.)
Spielerin (de.) - zawodniczka (l.mn. die Spielerinnen) (pl.)
Gesang (de.) - śpiew, pieśń (l.mn. die Gesänge) (pl.)
Geltung (de.) - wartość, znaczenie, ważność; ~ haben - znaczyć, być ważnym; außer ~ sein - być nieważnym, stracić wartość (l.mn. die Geltungen) (pl.)