Z języka niemieckiego na polski

Navigation
beleuchten
ausschließen
posaunen
Innenarchitekt
Lehmboden
Spiegel
Kontrolllampe
minus
hoffentlich
Hemisphäre
stehen
Rippenstück
Wirtschafterin
Schläfe
freitags
Eindruck
Satellitenfoto
Konditorei
Reife
hochachtungsvoll
ofenfrisch
Zeremonie
Bitte
Halbinsel
Rüstung
Kameradschaft
gebührend
Hauptmann
bereuen
Compactdisc
verzichten
Versucherin
brutto
Unfallchirurgie
fördern
Hose
kämmen
Genfersee
Berufsberatung
Wut
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

unfern (de.)

niedaleko, nie opodal (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Zahlwort (de.) - liczebnik (l.mn. die Zahlwörter) (jęz.) (pl.)
kreativ (de.) - kreatywny (pl.)
Hydrokultur (de.) - kultura wodna (l.mn. die Hydrokulturen) (pl.)
Dreieck (de.) - trójkąt (l.mn. die Dreiecke) (pl.)
Kohlrabi (de.) - kalarepa (l.mn. die Kohlrabi(s)) (pl.)
Mehrwertsteuer (de.) - podatek od wartości dodanej, VAT (l.mn. die Mehrwertsteuern) (pl.)
nehmen (de.) - brać nimmt, nahm, hat genommen (pl.)
brisant (de.) - aktualny, palący (pl.)
verletzen (de.) - kaleczyć, naruszać, pogwałcić; jemanden mit einer Bemerkung ~zranić kogoś uwagą; das Gesetz ~naruszać prawo; sich an dem Messer ~skaleczyć się nożem verletzt, verletzte, hat verletzt (pl.)
verbannen (de.) - wyganiać, wypędzać verbannt, verbannte, hat verbannt (pl.)

Copyright © 2007 www.niemiecko-polski.tlumaczka.org psychoterapia wrocĹ‚aw konta studenckie szkoĹ‚y eksternistyczne bluetooth haccp

A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Undefined offset: 250

Filename: /seonet_aeb8dec5a62e067f51d1c78b7776851d.php

Line Number: 1

spam blockers srebro grecja lakiery samochodowe