Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Ausrufzeichen
Brathähnchen
Vietnam
Lampenschirm
umstrukturieren
loslegen
König
Vordergrund
Glückspilz
Null
Jammer
verheimlichen
Vieh
Linderungsmittel
ethnisch
Asche
Bilanz
Mondfinsternis
Dreher
vergiften
Breite
alt
vollkommen
Muster
Heizöl
Huhn
Schanzentisch
Hefezopf
Zwilling
verliebt
zuziehen
indiskutabel
bluten
hören
entgeltlich
Busbahnhof
wichtig
Fahrt
Iltis
Gerippe
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Unfall (de.)

wypadek; ein ~ ist passiert - zdarzył się wypadek (l.mn. die Unfälle) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Synagoge (de.) - synagoga (l.mn. die Synagogen) (pl.)
Inhaber (de.) - właściciel, posiadacz (l.mn. die Inhaber) (pl.)
Sonnenschein (de.) - światło słoneczne, blask słońca (nur Singular) (pl.)
bemerken (de.) - zauważać, nadmieniać, zaznaczać bemerkt, bemerkte, hat bemerkt (pl.)
mangels (de.) - z braku + GEN (pl.)
Anteilnahme (de.) - kondolencje, zainteresowanie (l.mn. die Anteilnahmen) (pl.)
Zusage (de.) - zgoda (l.mn. die Zusagen) (pl.)
Nagetier (de.) - gryzoń (l.mn. die Nagetiere) (zool.) (pl.)
Besprechung (de.) - omówienie, recenzja, narada, konferencja; ~ des Buches - omówienie (recenzja) książki (l.mn. die Besprechungen) (pl.)
Schock (de.) - szok (l.mn. die Schocks (oder) die Schocke) (pl.)