Z języka niemieckiego na polski

Navigation
hämisch
Protokoll
säkularisieren
Einkaufspreis
sauer
Achsel
aufständisch
Schlitz
Dreher
gegen
missverständlich
plus
Sturz
Wirtin
damit
unzuständig
eher
Feldweg
anfallen
zeitigen zeitigt, zeitigte, hat gezeitigt; Wirkung ~dawać skutek; Erfolg ~odnosić sukces
Fünfeck
Zunahme
nochmals
fehlen
Mut
Bratpfanne
protestantisch
Tümpel
Erziehungsstunde
doppeln
haftbar
riesengroß
entgegenkommend
ältestes
blühen
Düse
Walzwerk
Fehler
Diesel
unvorbereitet
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Abmachung (de.)

ugoda, umowa (l.mn. die Abmachungen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

beeindrucken (de.) - wywierać wrażenie beeindruckt, beeindruckte, hat beeindruckt (pl.)
Ferkel (de.) - prosię (l.mn. die Ferkel) (pl.)
Erwachsenenbildung (de.) - dokształcanie dorosłych, oświata dla dorosłych (nur Singular) (pl.)
technisch (de.) - techniczny (pl.)
Gefolge (de.) - świta, orszak; im ~w wyniku, w rezultacie (l.mn. die Gefolge) (pl.)
Minderzahl (de.) - mniejszość (l.mn. die Minderzahlen) (pl.)
Kunstsammlung (de.) - kolekcja dzieł sztuki (l.mn. die Kunstsammlungen) (pl.)
Vase (de.) - waza, wazon (l.mn. die Vasen) (pl.)
Rassismus (de.) - rasizm (nur Singular) (pl.)
kombinieren (de.) - zestawiać, dokonywać kombinacji kombiniert, kombinierte, hat kombiniert (pl.)