Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Antike
Sicht
Schießpulver
Reifenschlauch
genießbar
Glückwunsch
simpel
Schleudern
Redakteur
aufhaben
Wiederherstellung
Übelkeit
ausgehen
darin
Kanzel
Haltung
milchig
Südamerika
Lokführer
Holunder
Narzisse
unerwartet
erst
Pflanzenzaun
Chaussee
erheitern
Apparat
erbitten
Ausruf
Punker
Idol
Hand
Schönschrift
Säge
sicherstellen
besteigen
Schabe
haltbar
abgewogen
Mausefalle
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Umweg (de.)

droga okrężna, objazd (l.mn. die Umwege) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

schäumend (de.) - pieniący się, musujący (pl.)
verblüht (de.) - przekwitły (pl.)
vorbei (de.) - obok, - minąć mimo; ~ sein (pl.)
warum (de.) - dlaczego; - czemu nie?; ~ bist du traurig? - Dlaczego jesteś smutny? ~ nicht? (pl.)
begnadigen (de.) - ułaskawiać begnadigt, begnadigte, hat begnadigt (pl.)
verbittert (de.) - rozgoryczony, zgorzkniały (pl.)
entlang (de.) - wzdłuż + AKK (oder) DAT (pl.)
IC (de.) - pociąg ekspresowy (l.mn. die ICs) (skrót od Intercity) (pl.)
Verlosung (de.) - losowanie (l.mn. die Verlosungen) (pl.)
Ferien (de.) - wakacje, wczasy (nur PL) (pl.)