Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Bild
Schublade
Gelenkbus
Blinddarm
Fakt
Bankkonto
bekannt
fischen
wälzen
Kampfgeist
Atomspaltung
stach
parallel
Billardkugel
Snowboard
altmodisch
aufräumen
Information
Radfahrer
Bundesrat
Frottiertuch
Scheckbuch
Marmor
verschwenden
Schmiede
Beinbruch
Intercityzug
Gedankenaustausch
preisgekrönt
herzlos
besonders
knautschen
zementieren
zurückgehen
Fahrkartenschalter
Zigeunerin
Naturschutzgebiet
Mitteilung
kreuzen
gelegentlich
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

umgraben (de.)

przekopywać, skopywać gräbt um, grub um, hat umgegraben (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Fach (de.) - półka, przegródka, fach, specjalność (l.mn. die Fächer) (pl.)
entblößen (de.) - odsłaniać, odkrywać, osłabiać; sich ~rozbierać się entblößt, entblößte, hat entblößt (pl.)
zubilligen (de.) - przyznawać, udzielać billigt zu, billigte zu, hat zugebilligt (pl.)
voriger (de.) - poprzedni (pl.)
Angsthase (de.) - tchórz, zajęcze serce (l.mn. die Angsthasen) (pot.) (pl.)
Kleidung (de.) - ubranie (l.mn. die Kleidungen) (pl.)
Zeichenblock (de.) - blok rysunkowy (l.mn. die Zeichenblocke (oder) die Zeichenblocks) (pl.)
Eintracht (de.) - zgoda, jednomyślność; in ~ leben - żyć w zgodzie (nur Singular) (pl.)
Oxid (de.) - tlenek (l.mn. die Oxide) (pl.)
Weißwein (de.) - białe wino (l.mn. die Weißweine) (pl.)