Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Sequenz
defekt
Kieme
Biss
Gnade
hinken
Kamin
bezaubern
Allergie
braun
Himmelfahrt
Bauchschmerzen
mühsam
Pistolenkugel
Kalkstein
bestrafen
Zusage
Rendezvous
Kleid
CD-Player
Kruste
Unfallflucht
leichtfertig
Nachruf
fluchen
unentbehrlich
Prahlhans
Radio
Revanchist
Schärfe
komponieren
Compiler
absichtslos
Rosenkohl
fangen
Anführungszeichen
Ladentisch
kohärent
Nationalpark
alltäglich
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

umgekehrt (de.)

odwrotny, - dokładnie na odwrót! odwrotnie; genau ~! (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Schraube (de.) - śruba (l.mn. die Schrauben) (pl.)
attraktiv (de.) - atrakcyjny (pl.)
China (de.) - Chiny (nur Singular) (pl.)
olivgrün (de.) - oliwkowy (pl.)
auftreten (de.) - występować na scenie, pojawiać się tritt auf, trat auf, hat aufgetreten (pl.)
aufregen (de.) - zdenerwować, wzruszyć, podniecić; sich ~zdenerwować się regt auf, regte auf, hat aufgeregt (pl.)
Rosskastanie (de.) - kasztanowiec zwyczajny (l.mn. die Rosskastanien) (bot.) (pl.)
zeitlebens (de.) - całe życie, na całe życie, do końca życia (pl.)
gammeln (de.) - obijać się, lenić się, gnić gammelt, gammelte, hat gegammelt (pot.) (pl.)
Ärgernis (de.) - przykrość, kłopoty (l.mn. die Ärgernisse) (pl.)