Z języka niemieckiego na polski

Navigation
beneidenswert
Vorspiel
Patekind
dumpf
Neid
irgendein
Kleinstadt
Gehirn
anschließend
meiden
krümelig
entsprechend
Geschwister
autonom
als
Greuel
Hausschuh
diffamiert
wenigsten am ~najmniej
Pendel
Nagelschere
Liebe
Matratze
nunmehr
Verschmutzung
Vorrat
Hupe
Schubgelenk
wohlschmeckend
trösten
durstig
Lorbeerblatt
Rennpferd
Fisch
einstecken
Pfand
Hebel
Kabine
Gerichtsverhandlung
vital
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

überreif (de.)

przejrzały (pl.)







Przykładowe pojęcia:

regulär (de.) - normowany, regularny, regularnie (pl.)
sowie (de.) - oraz, jak tylko (spójnik) (pl.)
Berieselungsmaschine (de.) - urządzenie zraszające (l.mn. die Berieselungsmaschinen) (pl.)
Wichte (de.) - ciężar właściwy (l.mn. die Wichten) (fiz.) (pl.)
duzen (de.) - być na ty; wollen wir uns ~? - czy przejdziemy na ty? duzt, duzte, hat geduzt (pl.)
Franken (de.) - frank szwajcarski; (nur Singular) - Frankonia (l.mn. die Franken) (pl.)
Wohnzimmer (de.) - pokój dzienny (l.mn. die Wohnzimmer) (pl.)
Maßnahme (de.) - środek (l.mn. die Maßnahmen) (pl.)
Ersatzteil (de.) - część zapasowa (l.mn. die Ersatzteile) (pl.)
Lagerstätte (de.) - obozowisko, złoże, pokład surowca (l.mn. die Lagerstätten) (pl.)