Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Fabel
Form
Unterstellung
Gabe
rechts
riesengroß
Pilgerfahrt
psychologisch
Behandlung
quasseln
unnötig
habsüchtig
Riff
Drachen
Kuli
Plötze
aufhalten
Gezeiten
Hautausschlag
Rettungswagen
Vergnügung
Belegschaft
Orange
spanisch
Infinitiv
dreihundert
Höhle
Satellitenfoto
Lichtmesser
aufsetzen
simulieren
erfordern
Zuständigkeit
ernsthaft
Oberlippe
lecker
zügellos
älteste
liften
Erdteil
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

überlasten (de.)

przeciążać überlastet, überlastete, hat überlastet (pl.)







Przykładowe pojęcia:

lakonisch (de.) - lakoniczny (pl.)
Benutzung (de.) - używanie, użycie, użytek, posługiwanie się, korzystanie (l.mn. die Benutzungen) (pl.)
Weile (de.) - chwila; nach einer ~po chwili; schon eine ganze ~ her (pot.) - dość dawno (temu); eile mit ~ (pot.) - spiesz się powoli (nur Singular) (pl.)
dreist (de.) - zuchwały, bezczelny, zuchwale, bezczelnie (pl.)
würzen (de.) - przyprawiać, zaprawiać würzt, würzte, hat gewürzt (pl.)
schrullig (de.) - dziwaczny, dziwacznie (pl.)
Igel (de.) - jeż (l.mn. die Igel) (pl.)
Ulme (de.) - wiąz (l.mn. die Ulmen) (bot.) (pl.)
ansprechend (de.) - ujmujący, miły (pl.)
Weltmeisterin (de.) - mistrzyni świata (l.mn. die Weltmeisterinnen) (pl.)