Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Doppelbett
tiefgreifend
erscheinen
Schaft
Latein
Prophet
Lauterkeit
Meinungsfreiheit
fort
Idee
bedauernswert
Oxid
Karusell
Latein
Venedig
einjährig
Teddybär
defekt
Kolleg
lehmig
elfenbeinfarben
geduldig
Versuchstier
führen
Aussteuer
Privateigentum
bodenlos
Roller
Verlag
meiner
Eröffnung
Platzregen
zueinander
Glühwürmchen
Glühbirne
Zynismus
Gulaschsuppe
Tierbestand
absagen
Prügelei
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Turnen (de.)

gimnastyka (nur Singular) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

außerdem (de.) - oprócz tego (pl.)
aufwerfen (de.) - podrzucać, zadzierać głowę, usypywać; eine Frage ~postawić pytanie, poruszyć kwestię wirft auf, wurf auf, hat aufgeworfen (pl.)
Thema (de.) - temat (l.mn. die Themen (oder) die Themata) (pl.)
Verdienst (de.) - zarobek; (l.mn. die Verdienste) - zasługa (l.mn. die Verdienste) (pl.)
meistern (de.) - opanowywać się meistert, meisterte, hat gemeistert (pl.)
erleiden (de.) - ponosić, doznawać, znosić (cierpliwie) erleidet, erlitt, hat erlitten (pl.)
schäbig (de.) - nędzny, parszywy (pl.)
kleckern (de.) - plamić, płynąć, wlewać się kroplami kleckert, kleckerte, hat gekleckert (pl.)
gewitzt (de.) - sprytny (pl.)
pflanzen (de.) - sadzić ((rośliny)) pflanzt, pflanzte, hat gepflanzt (pl.)