Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Zeichenfilm
beeindruckend
Eiland
Eingang
Drift
Schaubild
Paar
Schwierigkeit
Aufnahmefähigkeit
Hypnose
zärtlich
vergnügt
Sicherung
werten
Gebrauchtwagen
rational
Schalentier
Erbsünde
federleicht
Strumpf
Straßenverkehrsordnung
zersplittern
Lustspiel
Neujahr
Sachschaden
ihrerseits
bewahren
sind
Abführmittel
Hefezopf
mächtig
erwürgen
wiegen
wahrnehmen
unbebaut
Gerippe
hallo
Besuch
Geschäft
Simulant
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

bahnbrechend (de.)

przełomowy, pionierski, epokowy (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Schabernack (de.) - figiel, psota, psotnik (l.mn. die Schabernacke) (pl.)
absichtlich (de.) - umyślny, umyślnie (pl.)
Lamelle (de.) - płytka, lamela (l.mn. die Lammellen) (pl.)
Sportplatz (de.) - boisko sportowe (l.mn. die Sportplätze) (pl.)
bezwingen (de.) - pokonać, zdobyć; sich ~panować nad sobą bezwingt, bezwang, hat bezwungen (pl.)
Keyboard (de.) - keyboard, organy elektryczne (l.mn. die Keyboards) (muz.) (pl.)
krallen (de.) - wczepiać się pazurami krallt, krallte, hat gekrallt (pl.)
eueres (de.) - wasze ((Sg, Neutrum)) (zaimek) (pl.)
Stamm (de.) - pień, ród, plemię, trzon, jądro, (jęz.) rdzeń; der Apfel fällt nicht weit vom ~niedaleko pada jabłko od jabłoni (l.mn. die Stämme) (pl.)
GmbH (de.) - spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, Sp. z o.o. (skrót od Gesellschaft mit beschränkter Haftung) (pl.)