Z języka niemieckiego na polski

Navigation
erwärmen
Vormittag
Einverständnis
anstreichen
Sekte
Fall
ergehen
einst
Rippengewölbe
ausmachen
Meter
bestenfalls
bewusstlos
Brandenburg
ausleeren
stand
stets
hegen
Dampfpfeife
Herkunft
unabsetzbar
Radrennen
Rot
Solist
Betonung
Behälter
Wasserwaage
Minute
Gang
Rodel
Träger
Eierschale
bilderreich
Horchgerät
ähneln
Folge
Synthese
Verfassungsgericht
warten
Abiturientin
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Trennung (de.)

rozdzielenie, rozstanie (l.mn. die Trennungen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

polizeilich (de.) - policyjny (pl.)
Unentschlossenheit (de.) - wahanie, niezdecydowanie (nur Singular) (pl.)
bildschön (de.) - prześliczny (pl.)
schmutzig (de.) - brudny, brudno (pl.)
Besteck (de.) - sztućce (l.mn. die Bestecke) (pl.)
ruhmvoll (de.) - chlubny, sławny (pl.)
Aktion (de.) - akcja; eine politische ~akcja polityczna; in ~ treten - rozpocząć działanie, włączyć się do akcji (l.mn. die Aktionen) (pl.)
allerbester (de.) - najlepszy; - najlepiej am allerbesten (pl.)
Lustspiel (de.) - komedia (l.mn. die Lustspiele) (pl.)
meißeln (de.) - dłutować, obrabiać kamień meißelt, meißelte, hat gemeißelt (pl.)