Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Spielwaren
unklar
verordnen
warten
einbauen
Aufseher
einordnen
Scheidung
Machtergreifung
Pietät
rüber
Krieger
verbarrikadieren
Mülleimer
Ranke
Freiwillige
Interview
Knebel
Verhalten
Haus
Heilpflanze
Entwerter
Anzahl
Champignon
mehren
Revers
lukrativ
Schauplatz
Telefon
Adjektiv
Tänzer
unabhängig
Essig
anstiften
keinesfalls
ansagen
Milliarde
Lastanhänger
Jagd
kitzelig
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Trauzeuge (de.)

świadek ślubu (l.mn. die Trauzeugen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Hocker (de.) - stołek, taboret (l.mn. die Hocker) (pl.)
lochen (de.) - dziurkować, perforować locht, lochte, hat gelocht (pl.)
sprach (de.) - zob: sprechen (pl.)
Filzstift (de.) - flamaster (l.mn. die Filzstifte) (pl.)
abreißen (de.) - odrywać, zrywać / zerwać się reißt ab, riss ab, hat/ist abgerissen (pl.)
Säugling (de.) - niemowlę, osesek (l.mn. die Säuglinge) (pl.)
Gesuch (de.) - prośba, podanie (l.mn. die Gesuche) (pl.)
Verdammnis (de.) - potępienie (l.mn. die Verdammnisse) (pl.)
schmerzen (de.) - boleć schmerzt, schmerzte, hat geschmerzt (pl.)
Verschlag (de.) - przepierzenie, przegroda (l.mn. die Verschläge) (pl.)