Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Lärche
unverzeichlich
Buch
solide
Romanheld
Sonnenuhr
Eckball
Mitwirkung
unterstützen
lieferbar
quaken
Klotz
Kommando
Schallgeschwindigkeit
Legalität
dopen
Girokonto
Matrix
Sachkenner
Einschreiben
hilflos
Durdreiklang
Opfer
schläfrig
Florett
Kleingarten
Zumutung
unwahr
Flocke
haushoch
behindern
tatkräftig
Suchfunktion
Spezialität
herauf
unaufhörlich
Umstand
Glätte
schwenken
herausbekommen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Tarif (de.)

taryfa (l.mn. die Tarife) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

abheben (de.) - zdejmować, podejmować, odbierać (telefon) hebt ab, hob ab, hat abgehoben (pl.)
Hausmeister (de.) - dozorca (l.mn. die Hausmeister) (pl.)
anhören (de.) - wysłuchiwać, przesłuchiwać; sich etwas ~przesłuchać coś; sich gut ~brzmieć dobrze, podobać się hört an, hörte an, hat angehört (pl.)
verständnisvoll (de.) - pełen zrozumienia (pl.)
ragen (de.) - wystawać, sterczeć ragt, ragte, hat geragt (pl.)
greifen (de.) - chwytać greift, griff, hat gegriffen (pl.)
Qualitätsware (de.) - towar wysokogatunkowy (l.mn. die Qualitätswaren) (pl.)
schaukeln (de.) - huśtać, kołysać schaukelt, schaukelte, hat geschaukelt (pl.)
Mission (de.) - misja; seine ~ erfüllen - wypełniać swoją misję (l.mn. die Missionen) (pl.)
röm.-kath. (de.) - rzymsko-katolicki (skrót od römisch-katholisch) (pl.)