Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Durdreiklang
Regulierung
Pronomen
Bosnien
Abtei
tätig
Muschel
erneuern
Wohnort
Ehrlichkeit
Box
Morast
Zersetzung
Gewähr
Morast
kippen
Temperatur
plötzlich
stressig
aufblasen
Entschuldigung
Annahme
Schwellenland
außerirdisch
Überraschungseffekt
Elbe
Knollennase
Fahrradweg
Leuchter
krallen
Milchzahn
Pflicht
Eimer
Gramm
warm
Seefahrt
Baum
küssen
hindern
Einbrecher
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Strohmann (de.)

figurant, osoba podstawiona (l.mn. die Strohmänner) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

dulden (de.) - znosić, cierpieć, tolerować duldet, duldete, hat geduldet (pl.)
emotional (de.) - emocjonalny, uczuciowy, uczuciowo (pl.)
Zusammenfassung (de.) - podsumowanie, zreasumowanie, krótkie streszczenie (l.mn. die Zusammenfassungen) (pl.)
geraten (de.) - udawać się, wpadać, być podobnym; schlecht/gut ~wypaść nie po myśli / wypaść po myśli; in Wut ~wpaść we wściekłość; er ist der Mutter ~jest podobny do matki gerät, geriet, ist geraten (pl.)
schon (de.) - już, - już z tego powodu; (intensyfikator) wie heißt sie ~? - jakże się ona nazywa?; ~ gut - dobrze, już dobrze; ~ wieder - znowu owszem; ~ deshalb (pl.)
hinfällig (de.) - zbyteczny, bezpodstawny, wątły, kruchy (pl.)
Sicherheitsnadel (de.) - agrafka (l.mn. die Sicherheitsnadeln) (pl.)
Durdreiklang (de.) - trójdźwięk durowy (l.mn. die Durdreiklänge) (muz.) (pl.)
ohnehin (de.) - i tak, i bez tego (pl.)
Notenschlüssel (de.) - klucz (l.mn. die Notenschlüssel) (muz.) (pl.)