Z języka niemieckiego na polski

Navigation
azurblau
Riss
lustlos
penetrant
rau
finnisch
Berieselung
gefühllos
abschriftlich
Fronleichnam
Jauche
Abfallverwertung
würdevoll
Leistungsfähigkeit
Fenster
Gasleitung
faulenzen
Zuschuss
Speiche
feindlich
Sitzbank
Boxer
Sakrament
Bruchlandung
unmittelbar
viertens
hinausziehen
Hose
Bankraub
Umlaufbahn
Kranz
Drossel
seinerzeit
Läuferin
Beschluss
Festrede
geringfügig
Spinnerei
Annahme
Bauch
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Strecke (de.)

przestrzeń, długość, szlak, linia, trasa, odcinek (w matematyce) (l.mn. die Strecken) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Aufzug (de.) - winda (l.mn. die Aufzüge) (pl.)
halb (de.) - pół, połowa, na pół (pl.)
Humus (de.) - próchnica, humus (nur Singular) (pl.)
Zufluchtsort (de.) - miejsce schronienia, przystań (l.mn. die Zufluchtsorte) (pl.)
Rutschbahn (de.) - zjeżdżalnia (l.mn. die Rutschbahnen) (pl.)
beispiellos (de.) - bezprzykładny (pl.)
jammern (de.) - lamentować, narzekać jammert, jammerte, hat gejammert (pl.)
Skilaufen (de.) - bieganie na nartach (nur Singular) (pl.)
Gürtelrose (de.) - półpasiec (nur Singular) (med.) (pl.)
Wildtier (de.) - dzikie zwierzę (l.mn. die Wildtiere) (pl.)