Z języka niemieckiego na polski

Navigation
eineinhalb
Neuankömmling
Genugtuung
Euro
Wunsch
unbeschreiblich
mündlich
befreundet
Seelenfriede(n)
Vibration
vertauschen
irgendwo
Palme
plus
Eigelb
nun
zwoter
Wahlkampf
maskenhaft
Rekord
pendeln
Anlauf
China
Hohlstein
Oxid
Abtei
Zange
betteln
abstoßen
unerwidert
friedliebend
Unfall
Katzenjammer
Ankunft
Hitzewelle
naturalisieren
Hagestolz
zusammenstoßen
parat
Statue
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

strahlen (de.)

promieniować, świecić strahlt, strahlte, hat gestrahlt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Endprodukt (de.) - produkt finalny (l.mn. die Endprodukte) (pl.)
verchonen (de.) - oszczędzać verchont, verchonte, hat verchont (pl.)
potentiell (de.) - potencjalny (pl.)
Geist (de.) - duch (l.mn. die Geister) (pl.)
Kuli (de.) - długopis (l.mn. die Kulis) (pl.)
Kalender (de.) - kalendarz (l.mn. die Kalender) (pl.)
Cello (de.) - wiolonczela (l.mn. die Cellos) (pl.)
Lümmel (de.) - gbur, cham, łobuz, gałgan (l.mn. die Lümmel) (pl.)
Hexe (de.) - czarownica (l.mn. die Hexen) (pl.)
Schaft (de.) - trzonek, rękojeść, trzon, drzewce, cholewa (l.mn. die Schäffte) (pl.)