Z języka niemieckiego na polski

Navigation
dämmern
Bankett
Handwerk
Komiker
jemand
kriegerisch
Kurier
keinesfalls
unabänderlich
Schutzengel
gucken
dreieckig
Schwiegereltern
kühlen
Platin
Zwischenzeit
prägen
Abend
denn
Kunstsammlung
Wamme
Cursor
bewusst
Olivenbaum
bändigen
buchstabieren
Antiquariat
Parade
Ei
höher
konjugieren
der
orthopädisch
regeln
Buslinie
Toilette
herangehen
Jacht
meisterhaft
ausruhen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Steckdose (de.)

gniazdko (l.mn. die Steckdosen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Überholspur (de.) - pas ruchu dla pojazdów wyprzedzających (l.mn. die Überholspuren) (pl.)
fest (de.) - stały (pl.)
Gut (de.) - dobro; (l.mn. die Güter) - majątek ziemski, towar (nur Singular) (pl.)
einweisen (de.) - kierować, skierować; jemanden in ein Krankenhaus ~skierować kogoś do szpitala; jemanden in seine Aufgaben ~wprowadzać kogoś w jego zadania weist ein, wies ein, hat eingewiesen (pl.)
tugendhaft (de.) - cnotliwy, cnotliwie (pl.)
Substantiv (de.) - rzeczownik (l.mn. die Substantive) (pl.)
unzulänglich (de.) - niedostateczny (pl.)
evangelisch (de.) - ewangelicki (pl.)
festmachen (de.) - przymocowywać, ustalać; einen Termin ~ustalać termin macht fest, machte fest, hat festgemacht (pl.)
Heilung (de.) - wyleczenie, zagojenie (się) (nur Singular) (pl.)