Z języka niemieckiego na polski

Navigation
gehässig
Kohlengrube
wollen
berücksichtigen
vorausgehen
schäumend
Unmasse
Linienflug
Mohnkuchen
Romandichter
Reifeprüfung
Gewerkschaft
Idealist
lüften
Korsar
selten
schachern
Taxistand
Flugzeugträger
Sonnenmilch
Einblick
Leseratte
hinterlistig
Porto
türkis
Kandidatin
Aufethaltsort
mitkommen
Monarchie
Flut
Universität
unsauber
Korsika
Fluss
süchtig
hinaus
hinterrücks
Staatsangehörigkeit
gefüllt
heterosexuell
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

stationär (de.)

nieruchomy, stacjonarny (pl.)







Przykładowe pojęcia:

vierzig (de.) - czterdzieści (pl.)
beilegen (de.) - załączać, dołączać legt bei, legte bei, hat beigelegt (pl.)
Berufsberatung (de.) - poradnictwo zawodowe (l.mn. die Berufsberatungen) (pl.)
Gewalt (de.) - władza, przemoc (l.mn. die Gewalten) (pl.)
Altertum (de.) - starożytność (nur Singular) (pl.)
Unabhängigkeit (de.) - niezależność (nur Singular) (pl.)
Ermüdungserscheinung (de.) - objaw zmęczenia (l.mn. die Ermüdungserscheinungen) (pl.)
klebrig (de.) - lepiący się, lepki (pl.)
artverwandt (de.) - pokrewny (pl.)
Unterwelt (de.) - świat zmarłych, Hades, (przen.) - świat przestępczy, męty społeczne (nur Singular) (pl.)