Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Lösegeld
Telefonverbindung
wohl
figürlich
Nutzen
meinetwegen
Kaufkraft
Diskriminierung
Fotokopie
Kettenreaktion
Einhalt
Raspel
Schrägschrift
Dramaturg
beiläufig
dunkel
abschütteln
Ausreiseantrag
Vorwäsche
Diaprojektor
gültig
Abendrot
was
Bassschlüssel
Käfig
Typ
arglos
arbeitsunfähig
Platzregen
graziös
Aufschub
benachbart
Box
Undankbarkeit
erstellen
Herzklappe
Jäger
geizig
Gerede
immerfort
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

springen (de.)

skakać springt, sprang, ist gesprungen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Herrschaft (de.) - władza, panowanie; (l.mn. die Herrschaften) - państwo was wünschen die ~en? - czego sobie Państwo życzą? (nur Singular) (pl.)
Platzkarte (de.) - miejscówka (l.mn. die Platzkarten) (pl.)
deiner (de.) - twój (zaimek) (pl.)
Vierbeiner (de.) - czworonóg (l.mn. die Vierbeiner) (pl.)
bewerben (de.) - ubiegać się; sich um eine Stelle ~ubiegać się o posadę sich ~; bewirbt sich, bewarb sich, hat sich beworben (pl.)
Kanalisation (de.) - kanalizacja (l.mn. die Kanalisationen) (pl.)
Winter (de.) - zima (l.mn. die Winter) (pl.)
abbiegen (de.) - skręcać biegt ab, bog ab, ist abgebogen (pl.)
Ringelblume (de.) - nagietek (l.mn. die Ringelblumen) (bot.) (pl.)
zurückhalten (de.) - powstrzymywać; sich ~powstrzymywać się, zachowywać się z rezerwą hält zurück, hielt zurück, hat zurückgehalten (pl.)