Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Phänomen
wenigstens
Korbmacher
plump
Trick
Rückfall
Paket
unzulänglich
Blutbad
Jahrestag
auffallend
Grimmdarm
Klee
Reiseziel
Beschreibung
karitativ
ausbrechen
Gedichtband
Haar
lichten
Kohle
Befund
suspekt
Neuankömmling
schieben
Vorsitz
Pflegeheim
Muslim
Konjunktiv
entlarven
Gleichgültigkeit
ringsum(her)
gnadenlos
höhnisch
Pflug
unentgeltlich
fossil
scherzhaft
Videorecorder
veranlassen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

austreten (de.)

wydeptywać, zadeptywać / występować (z czegoś); einen Weg ~wydeptywać drogę; ich trete aus - wychodzę; aus einem Klub ~występować z klubu tritt aus, trat aus, hat/ist ausgetreten (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Stiefmütterchen (de.) - bratek (l.mn. die Stiefmütterchen) (pl.)
Autofahrer (de.) - kierowca, automobilista (l.mn. die Autofahrer) (pl.)
Vegetation (de.) - wegetacja, roślinność (nur Singular) (pl.)
Aufmerksamkeit (de.) - uwaga, uprzejmość, grzeczność; (l.mn. die Aufmerksamkeiten) - upominek (nur Singular) (pl.)
Rauschgift (de.) - narkotyk; ~ nehmen - brać narkotyki (l.mn. die Rauschgifte) (pl.)
wüten (de.) - wściekać się, szaleć wütet, wütete, hat gewütet (pl.)
Einsatz (de.) - wkładka, wkład, wstawka, stawka, wsad, zastosowanie, użycie (l.mn. die Einsätze) (pl.)
kernig (de.) - jędrny (pl.)
Schätzchen (de.) - skarb, skarbek ((o ukochanej osobie)) (l.mn. die Schätzchen) (pl.)
knallen (de.) - trzaskać, uderzać w coś mocno; die Sonne ~t - słońce przypieka knallt, knallte, hat geknallt (pl.)