Z języka niemieckiego na polski

Navigation
befriedigen
Rührung
Zündkerze
Nordpol
Schlitz
Lautsprecher
erstklassig
ausweglos
Name
Valentinstag
Krawatte
durchkreuzen
Atlas
Gefangene
Nichte
Heizer
Selbsterkenntnis
Leasing
Hornvieh
Weber
ambivalent
Dokumentation
Phänomen
ekelhaft
Bestie
raffgierig
Tierärztin
Röntgenapparat
Komet
Statik
Salon
undatiert
siedeln
utopisch
gelangweilt
Dach
Feststellung
Wahngebilde
Landtag
auszahlen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

außerhalb (de.)

na zewnątrz; ~ wohnen - mieszkać poza miastem + GEN (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Datei (de.) - plik, zbiór danych (l.mn. die Dateien) (infor.) (pl.)
Dezimalzahl (de.) - liczba dziesiętna (l.mn. die Dezimalzahlen) (mat.) (pl.)
trinken (de.) - pić trinkt, trank, hat getrunken (pl.)
Notwehr (de.) - obrona konieczna (nur Singular) (pl.)
annähernd (de.) - przybliżony, w przybliżeniu, prawie (pl.)
Forschungsobjekt (de.) - obiekt badany, przedmiot badań (l.mn. die Forschungsobjekte) (pl.)
Dieselmotor (de.) - silnik Diesla, silnik wysokoprężny (l.mn. die Dieselmotoren) (pl.)
vererben (de.) - zostawiać w spadku, przekazywać genetycznie vererbt, vererbte, hat vererbt (pl.)
rösten (de.) - prażyć röstet, röstete, hat geröstet (pl.)
dokumentieren (de.) - dokumentować dokumentiert, dokumentierte, hat dokumentiert (pl.)