Z języka niemieckiego na polski

Navigation
komisch
Stadtkern
Prinzip
Pfifferling
Intensität
Radfahrer
Hefeteig
wertvoll
kostbar
erwarten
Kram
gähnen
Stadtmitte
trösten
abstellen
Azubi
Telefonanruf
Athletik
Standpunkt
zaghaft
Halbinsel
kegeln
Hauptfigur
Regime
Berufsverkehr
durchfallen
Gebrauch
Kupfer
Einbildung
Wort
Umgang
austauschen
irgendeines
Gasthof
knicken
Trunkenbold
präsentieren
Havarie
dritte
Masse
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Sendung (de.)

audycja, przesyłka (l.mn. die Sendungen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Halbstarke (de.) - chuligan (l.mn. die Halbstarken) (pl.)
zersplittern (de.) - roztrzaskiwać, rozszczepiać / roztrzaskiwać się, rozszczepiać się zersplittert, zersplitterte, hat/ist zersplittert (pl.)
Hafen (de.) - port (l.mn. die Häfen) (pl.)
verfügbar (de.) - będący do dyspozycji (pl.)
Durchmesser (de.) - średnica (l.mn. die Durchmesser) (pl.)
Abfertigung (de.) - odprawa, załatwienie, obsługa, ekspedycja, wysyłka (l.mn. die Abfertigungen) (pl.)
Haftpflicht (de.) - odpowiedzialność cywilna (nur Singular) (pl.)
Brustschwimmen (de.) - pływanie stylem klasycznym (nur Singular) (pl.)
Witwe (de.) - wdowa (l.mn. die Witwen) (pl.)
ihr (de.) - wy, jej, swój, swoje, swoją, ich, swoich (zaimek) (pl.)