Z języka niemieckiego na polski

Navigation
röcheln
Rahmen
darin
Begründung
inzwischen
sommerlich
hinausziehen
Reibung
Fußpunkt
glücken
Mechanik
schleichend
Scheck
scharen
unaufmerksam
Reichweite
Querflöte
Kieme
spürbar
obszön
Trillerpfeife
Ameise
fachkundig
Tiger
wohlbegründet
Naturdenkmal
Zahnschmerzen
verletzen
kriegen
Bergbahn
Dampfpfeife
Handelsmarke
Stadtrand
stumpf
Hilfskraft
wiewohl
grauenhaft
unbebaut
Einnahme
Flüssigkeit
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

äußerer (de.)

zewnętrzny (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Gebilde (de.) - twór, wytwór, układ (l.mn. die Gebilde) (pl.)
Wirklichkeit (de.) - rzeczywistość (l.mn. die Wirklichkeiten) (pl.)
Separatistin (de.) - separatystka (l.mn. die Separatistinnen) (pl.)
Mark (de.) - marka ((waluta)); (nur Singular) (anat.) - szpik, (bot.) - rdzeń drzewa, miąższ (l.mn. die Mark) (pl.)
Großvater (de.) - dziadek (l.mn. die Großväter) (pl.)
Wien (de.) - Wiedeń (nur Singular) (pl.)
damit (de.) - tym, przez to, z tym; die Eltern arbeiten schwer, ~ es an nichts ihren Kindern fehlte - rodzice pracują ciężko, żeby nic nie brakowało ich dzieciom (przysłówek, spójnik) (pl.)
Moschee (de.) - meczet (l.mn. die Moscheen) (pl.)
Lustspiel (de.) - komedia (l.mn. die Lustspiele) (pl.)
Zeichner (de.) - rysownik, ilustrator, kreślarz (l.mn. die Zeichner) (pl.)